Vlasnik novina odbija da objavi jer je gradonaèelnikov èovek.
Il giornale insabbiò il pezzo perché l'editore era socio del sindaco.
Trebali bi nagovoriti Ameriku da objavi rat Nemaèkoj.
I banchieri ebrei dovrebbero dire agli americani di intervenire.
Trebalo mu je 4 godine da objavi radove, zato što je svaki dan poèinjao da ih piše ispoèetka.
Ci ha messo quattro anni a pubblicare la sue scoperte perché doveva ricominciare continuamente da zero.
Uprkos nacionalnim protestima, Houmlend Obezbeðenje odbija da objavi imena i gde se nalaze 4400 povratnika u Americi.
Nonostante le proteste, il dipartimento di sicurezza si rifiuta di rivelare i nomi o i luoghi in cui si trovano i 4400 che vivono negli stati uniti.
Uprkos protestima širom zemlje Houmlend Obezbeðenje odbija da objavi imena i adrese 4400 povratnika koji sada žive u Americi.
Nonostante le proteste, il dipartimento di sicurezza si rifiuta di rivelare i nomi o i luoghi in cui si trovano i 4400 che vivono negli usa.
Jebeni okružni Komesar je naterao gosn Merricka da objavi obaveštenje da æe o vlasništvu nad tapijama biti odluèivano od sluèaja do sluèaja.
Il commissario di contea ha fatto appendere a Merrick un avviso. L'assegnazione delle concessioni verrà decisa caso per caso.
Ne znam ko æe hteti to da objavi.
Non so se qualcuno accetterà mai di pubblicarlo.
Nije trebao da objavi to sranje o meni u Miroru.
Non doveva fare quel pezzo su di me nel Mirror.
Vanessa mu je rekla za Marcusa, a mogao je i to da objavi, da mi vrati za teacher-gate.
Vanessa gli ha raccontato di Marcus, potrebbe essere stato lui a pubblicarlo. Tutto questo per vendicarsi del Professoressa-Gate.
Ostavlja Bugiju pare, da objavi originalne rukopise, po svom izboru kad god da se vrati.
Ha lasciato dei soldi a Boogie, per pubblicare qualunque testo originale di sua scelta, qualora fosse tornato.
Pa, mora da je bilo žestoka noæ jer je jedva èekala da objavi svim prijateljima.
Beh, dev'essere stata un bella notte perche' non vedeva l'ora di dirlo a tutti i suoi amici.
Misim da bi trebalo da bude dostupno javnosti, da kad god neko radi istaživanje na neku temu da objavi ako ima neki finansijski sukob u tom radu.
Penso che qualcosa dovrebbe essere reso pubblico quando chiunque faccia ricerca su un argomento scopre che puo' cadere in conflitto di interessi, con quella stessa ricerca.
Bravo nije mogao da objavi, jer je bilo preoštro.
Quelli di Bravo non l'hanno potuto mandare in onda perche' era troppo spinto.
Èekaj, ovo je èlanak koji æe Džeki da objavi o Tiodoru Džerikou?
Aspettate, questo e' il saggio che Jackie deve pubblicare, su Theodore... Gericault?
Mislim da bi Gossip Girl morala nešto da objavi o tome kako bi ostala bitna.
Penso che Gossip Girl debba parlarne per rimanere un sito importante.
Serena je upala na ovu žurku zato što je èula da æe Dan da objavi temu za svoju drugu knjigu, i obeæavam ti da æe 30 sekundi kasnije, to biti na "Gossip Girl".
Serena si e' intrufolata alla festa perche' ha saputo che Dan avrebbe annunciato il tema del suo secondo libro e ti prometto che tra 30 secondi sara' su Gossip Girl.
Ovo je Dianina kancelarija, i ovo je njen klub i treba nam Gossip Girl da objavi prièu.
E' l'ufficio di Diana, questo e' il suo club, ci serve che Gossip Girl diffonda la storia.
Kaže da je plan bio da objavi video kao dokaz protiv Semaka.
Ha detto che il piano e' rilasciare il video come prova contro Semak.
Sutra ima nešto veliko da objavi.
Ha un annuncio importante da fare.
Šta ako ga nateram da objavi ove rezulate u emisiji plus vašu stranu price?
E se lo convincessi a divulgare questi dati e la vostra versione della storia?
Pre šest meseci je hteo da objavi èlanak pod nazivom "Inside Dreamworld", ali su ga spreèili, stvar nacionalne sigurnosti.
Sei mesi fa ha cercato di pubblicare un articolo intitolato "Dentro Dreamworld", ma e' stato respinto per preoccupazioni concernenti la sicurezza nazionale.
Ovo pismo mu je poslao dr Fuler, preteæi da æe da objavi istraživanja i da razotkrije klonove.
Questa e' una lettera del dottor Fuller, con cui minaccia di pubblicare le sue ricerche e rivelare l'esistenza dei cloni.
Programirao sam ga da objavi vreme svakih èetvrt sata.
L'ho programmato per dire l'ora ogni 15 minuti.
Za naše grehe, pojedinaène i zajednièke, imamo znak peèata Satane, poruka pravo iz pakla, da objavi dolazak ðavola u Sejlemu.
A causa dei nostri peccati, individuali e collettivi, Egli ha marchiato il sigillo di Satana. Un messaggio direttamente dagli Inferi ci preannuncia l'arrivo del demonio a Salem.
Pitam se ko je mogao da objavi te dokumente tako brzo?
DOCUMENTI SEGRETI RIVELANO LE ATROCITA' DI UN APPALTATORE MILITARE
Povrh svega, nije imao muda da objavi da li ide na DuPonta ili ne.
E come se non bastasse, non ha le palle di ammettere se incriminerà DuPont o no.
Ovo je najbliže šali što "Tajms" može da objavi na naslovnoj strani.
E' il massimo che il New York Times potra' mai concedersi... in tema di battute sulla prima pagina del quotidiano.
Znaš li možda ko je mogao to da objavi?
Hai idea di chi avrebbe potuto pubblicarlo?
Pretpostavljam da æe Filipsina kampanja da objavi ovo.
Secondo me la campagna della Phillips lo farà trapelare.
Raèunovodstvo je najzad pristalo da objavi naše knjige.
I contabili ci mostreranno finalmente i nostri conti. Ok.
Pa ipak, Alis Stjuart je požurila da objavi svoja preliminarna zapažanja u "The Lancet"-u 1956.
Nonostante ciò, Alice Stewart si precipitò a pubblicare le sue scoperte preliminari in "The Lancet" nel 1956.
I on je uspeo da dođe do suda, koristeći taj zakon, Zakon o slobodnom pristupu informacijama, da objavi sve te informacije i ja sam pomislio kako je to odlično.
Ed è riuscito ad arrivare in tribunale, usando quella normativa, il Freedom of Information Act per divulgare l'informazione, e ho pensato che fosse meraviglioso.
Jer bi ovo mogao da bude i posmatrač na mitingu koji je uspeo da napravi snimak u kome policijski zvaničnik tuče nenasilnog protestanta i sada pokušava da objavi svetu šta se dešava.
Beh, si potrebbe trattare di un passante ad un corteo che è riuscito a fare un video di un poliziotto che malmena un manifestante pacifico che sta provando a far sapere al mondo cosa sta succedendo.
Napravili smo aplikaciju koja to može da objavi, da ga učini dostupnim medicinskim radnicima širom sveta.
Creammo un' app che rilasciasse questi dati, per renderli disponibili agli addetti ai lavori.
Sve vaše finansijske informacije čuvaju se u digitalnim datotekama, ali izdavalac vaše kreditne kartice ne sme da objavi vašu istoriju kupovine onlajn.
Tutte le vostre informazioni finanziarie sono raccolte in database digitali, ma la banca non può postare i vostri resoconti.
Niko ne želi da objavi vaš fantazijski roman o školi za čarobnjake.
Nessuno vuol pubblicare il tuo racconto che parla di una scuola per maghi
Pa, kako je Bulgakov uspeo da objavi tako subverzivan roman pod despotskim režimom?
Allora come riuscì Bulgakov a pubblicare un romanzo così sovversivo sotto un regime talmente oppressivo?
Umesto da me samo ismeju u toj jeresi deteta koje hoće da objavi radove, i odgovora da sačekam da budem starija, moji roditelji su bili puni podrške.
E invece di sbuffare per questa eresia di una bambina che voleva essere pubblicata o dirmi "aspetta di essere più grande" i miei genitori mi hanno supportato tantissimo
- da ostatak svetskih medija tako loše radi posao, da je mala grupa aktivista u stanju da objavi više informacija takve vrste, nego svi ostali svetski mediji zajedno.
- che il resto dei media di tutto il mondo stia lavorando così male che un piccolo gruppo di attivisti riesce a pubblicare un maggior numero di informazioni di questo tipo del resto della stampa mondiale messa insieme.
A kad htede Bog da pokaže gnev svoj i da objavi silu svoju, podnese s velikim trpljenjem sudove gneva koji su pripravljeni za pogibao.
Se pertanto Dio, volendo manifestare la sua ira e far conoscere la sua potenza, ha sopportato con grande pazienza vasi di collera, gia pronti per la perdizione
I videh drugog andjela gde leti posred neba, koji imaše večno jevandjelje da objavi onima koji žive na zemlji, i svakom plemenu, i jeziku i kolenu i narodu.
Poi vidi un altro angelo che volando in mezzo al cielo recava un vangelo eterno da annunziare agli abitanti della terra e ad ogni nazione, razza, lingua e popolo
0.49902820587158s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?